pmy_tn_l3/job/16/11.md

14 lines
527 B
Markdown
Raw Normal View History

## Serahkan sa pada orang jahat, dan lemparkan sa ke dalam tangan orang-orang fasik
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Dua baris kalimat ini dasarnya pu arti yang sama. dong menekankan perasaan Ayub yang su hianati Tuhan (Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Serahkan sa
Ini adalah ungkapan. Arti lain: "jadikan sa di bawah kuasanya"
2020-01-14 21:43:12 +00:00
(Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Lemparkan sa ke dalam
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "tangan" menunjuk pada De pu "kuasa". Arti lain : "bawa sa dalam kuasa"
(Lihat : [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])