pmy_tn_l3/job/10/03.md

12 lines
761 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Apa keuntungannya bagi ko bikin siksa sa, menganggap rendah kerja keras tangan ko sendiri, sementara menerangi rencana  orang jahat?
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Pertanyaan ini mengharapkan jawaban "tra"  dan bisa diubah menjadi sebuah pernyataan. Arti  lain: "Itu tra bagus, bahwa kam menganggap hina pekerjaan tangan, sementara kam tersenyum pada rencana jahat." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Ko pu pekerjaan tangan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini Allah digambarkan deng kata "tangan" nya. Arti lain: "apa yang telah ko ciptakan"  (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Tersenyum terhadap rencana jahat
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ungkapan "Tersenyum pada" menggambarkan persetujuan Allah. Arti lain: "menyetujui rencana-rencan jahat"  (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])