Dalam ayat 4:6, TUHAN berbicara kepada para imam tentang umat Israel. Tapi dalam ayat 4: 7 de berbicara tentang nabi-nabi, bukan pada imam-imam. Penerjemah bisa mengikuti contoh di BHC yang menggambarkan TUHAN berbicara kepada para imam, juga pada ayat 4:7.
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Sa pu umat binasa karna ko, imam-imam, tra ajar dorang deng benar tentang Sa sehingga dorang akan menaati Sa". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])