forked from lversaw/pmy_tn
29 lines
1005 B
Markdown
29 lines
1005 B
Markdown
|
### Ayat: 39-40
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
||
|
|
||
|
Maria, Yusuf, dan Yesus tinggalkan kota Betlehem dan kembali ke kota Nazaret pada masa de kecil.
|
||
|
|
||
|
# Buat sgala sesuatu sesuai hukum Tuhan
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Ato: "bawa hukum yang Tuhan tetapkan untuk dong lakukan." (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Ke dong pu kota asal, yaitu Nazaret
|
||
|
|
||
|
Kata ini brarti dong dulu tinggal di Nazaret. Pastikan tra terdengar sperti dong yang pu kota itu. Ato: "kota Nazaret, dimana dong tinggal" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Penuh deng hikmat
|
||
|
|
||
|
"Jadi lebih bijaksana" atau "blajar apa yang bijaksana"
|
||
|
|
||
|
# Allah memberkati Yesus
|
||
|
|
||
|
"Allah memberkati Yesus" ato "Allah menyertainya deng cara khusus"
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata yang di artikan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/galilee]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nazareth]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]
|