forked from lversaw/pmy_tn
22 lines
826 B
Markdown
22 lines
826 B
Markdown
|
### Ayat:6-8
|
|||
|
|
|||
|
# Pernyataan yang ada hubungannya:
|
|||
|
|
|||
|
Yesus mulai berdoa untuk De pu para murid
|
|||
|
|
|||
|
# Sa su nyatakan Ko pu nama
|
|||
|
|
|||
|
Di sini "nama" adalah sbuah metonimia yang menunjuk kepada Allah. AT: "Sa kase tau sapa ko pu diri dan sperti apa ko pu diri" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# Dari dunia
|
|||
|
|
|||
|
Di sini "dunia" adalah sbuah metonimia yang menunjuk ke smua manusia di dunia yang melawan Allah. Hal ini brarti Allah tlah memisahkan orang-orang percaya secara rohani dari orang-orang yang tra percaya De. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# Taati De pu firman
|
|||
|
|
|||
|
Ini merupakan sbuah ungkapan yang brarti taat . AT: "menaati de pu ajaran" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
|