forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
712 B
Markdown
13 lines
712 B
Markdown
|
### Ayat: 11
|
||
|
|
||
|
## Efraim dapa aniaya, dapa kase hancur oleh hukuman
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Pernyataan ini dibuat dua kali sbagai penekanan. "Efraim" kase tunjuk pada penduduk di utara kerajaan Israel. Artilain : "De akan hukum bangsa Israel" (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan[[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
## Ikuti kesia-siaan
|
||
|
|
||
|
"Berjalan" digambarkan ide penyembahan (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
## Berhala
|
||
|
|
||
|
Bahasa Ibrani terjemahkan di sini sbagai "berhala" deng makna yang tra pasti, dan diartikan deng versi baru dalam berapa cara.
|