forked from lversaw/pmy_tn
20 lines
764 B
Markdown
20 lines
764 B
Markdown
|
### Keluaran 32:28 - 29
|
||
|
|
||
|
# Bangsa itu ada tiga ribu
|
||
|
|
||
|
"3.000 orang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Kam su kasi diri jadi hamba TUHAN
|
||
|
|
||
|
Mungkin ini pu arti "Ko su dapat pilih untuk melayani TUHAN" ato "Ko su jadi hamba TUHAN"
|
||
|
|
||
|
# karna ko bersedia ambil tindakan untuk lawan ko pu anak-anak dan ko pu sodara-sodara
|
||
|
|
||
|
Kenyataan kalo dong bikin hal ini dalam ketaatan sama Allah dapat dinyatakan secara jelas. AT: "karna kam su menaati TUHAN dan bunuh anak-anak dengan kam pu sodara-sodara" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
|