forked from lversaw/pmy_tn
30 lines
923 B
Markdown
30 lines
923 B
Markdown
|
# Berita Umum:
|
||
|
|
||
|
Allah trus berbicara sama Musa mengenai apa yang harus dilakukan umatNya.
|
||
|
|
||
|
# Brikan trang de skitar itu
|
||
|
|
||
|
"Agar de bri trang de pu dari".
|
||
|
|
||
|
# Penjepit dan baki lampu itu harus terbuat dari emas murni
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan ke dalam kalimat aktif. AT: "Buat penjepit dan bakinya dari emas murni". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Satu talenta
|
||
|
|
||
|
Sbuah talenta setara deng tiga puluh tiga kilogram. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]])
|
||
|
|
||
|
# De pu peralatan
|
||
|
|
||
|
Penjepit dan de pu baki.
|
||
|
|
||
|
# Kam diperliatkan di atas gunung
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Sa kas liat ko di atas gunung." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lampstand]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
|