forked from lversaw/pmy_tn
21 lines
785 B
Markdown
21 lines
785 B
Markdown
|
### Ulangan 19:12
|
||
|
|
||
|
# Harus kirim orang untuk bawa de dari sana
|
||
|
|
||
|
"Harus mengirim seseorang untuk menangkapnya dan membawanya kembali dari kota tempat de melarikan diri"
|
||
|
|
||
|
# Serahkan de
|
||
|
|
||
|
Ini adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lainnya: "Menyerahkan de" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# Ke tanganpenuntut tebusan darah
|
||
|
|
||
|
Di sini "tangan" mewakili pada pihak seseorang. Terjemahan lain: "untuk yang berwenang dari si penuntut darah" atau "untuk yang penuntut darah" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Balas dendam
|
||
|
|
||
|
Ini adalah sodara dari orang yang dibunuh. Sodara ini yang bertanggung jawab untuk menghukum sang pembunuh.
|
||
|
|
||
|
# Supaya de dihukum mati
|
||
|
|
||
|
"Yang pembunuh akan mati" ato " krena ini menutut darah untuk hukuman mati"
|