forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
894 B
Markdown
13 lines
894 B
Markdown
|
### 2 Tawarikh 35: 21
|
||
|
|
||
|
# Raja Yosia, perang itu bukan ko pu urusan
|
||
|
|
||
|
##### Nekho pake pernyataan ini ntuk kase tahu Yosia kalo de tra konflik dengan de, kalo Yosia tra boleh serang de. Pertanyaan ini dapat ditulis sbage pernyataan. Arti lain: "Ko tra ada alasan ntuk serang sa raja Yehuda." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# Sa tra datang tantang ko
|
||
|
|
||
|
##### Di sini raja Yosia wakili de pu kerajaan. Arti lain: "sa tra perangi ko pu kerajaan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# Melawan rumah itu
|
||
|
|
||
|
##### Di sini kata "Rumah" kase tunjuk ke rumah Babel, di mana "rumah" tunjuk ke kerajaan. Kerajaan itu gambaran yang wakili tentara Babilonia. Arti lain: "deng siapa yang tantang kerajaan Babel" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|