pmy_tn_l3/jer/35/18.md

20 lines
728 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Yeremia bilang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini tra jelas knapa Yeremia mengacu pada de pu diri sendiri deng nama di sini. Ko mungkin bisa artikan deng pake orang pertama, seperti BHC bikin. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Rekhab pu keluarga
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini nama dari kumpulan orang. Liat bagemana ko artikan ini di [Yeremia 35:2](../35/02.md).
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# TUHAN semesta alam bilang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Yeremia sering pake kata-kata ini untuk kastau pesan penting dari TUHAN. Liat bagemana ko artikan ini di [Yeremia 6:6](../06/06.md).
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Yonadab
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Sebuah nama laki-laki. Bagemana ko artikan ini di [Yeremia 35:5](../35/05.md).
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Taat de pu smua petunjuk dan lakukan smua yang de printahkan buat kam
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini adalah salah satu kata-kata Yeremia kepada kaum keluarga Rekhab.