1.8 KiB
Informasi Umum:
Allah melanjutkan berbicara kepada Musa.
Allah nenek moyangmu, Allah Abraham, Ishak, dan Yakub
Abraham, Ishak dan Yakub adalah tiga nenek moyang Musa. Mereka menyembah Allah yang sama.
Aku telah memperhatikanmu
Kata "mu" merujuk pada bangsa Israel.
tanah yang melimpah dengan susu dan madu
"tanah yang penuh dengan susu dan madu." Allah berbicara tentang tanah yang baik untuk binatang dan tanaman seolah-olah susu dan madu dari binatang dan tanaman itu melimpah ke seluruh tanah. Lihat bagaimana Anda menerjemahkan kalimat ini di Keluaran 3:8. AT: "tanah yang baik untuk berternak dan becocok tanam"
(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
melimpah dengan
"penuh dengan" atau "melimpah dengan"
susu
Karena susu berasal dari sapi dan kambing, susu mewakili makanan yang dihasilkan oleh hewan ternak. AT: "makanan dari hewan ternak" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
madu
Karena madu berasal dari bunga, madu mewakili makanan dari tanaman pangan. AT: "makanan dari tanaman pangan"
(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
Mereka akan mendengarkanmu
Kata "mu" merujuk pada Musa. AT: "Para tua-tua akan mendengarkanmu"
Kata-kata Terjemahan
- rc://id/tw/dict/bible/other/elder
- rc://id/tw/dict/bible/kt/israel
- rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh
- rc://id/tw/dict/bible/names/canaan
- rc://id/tw/dict/bible/names/hittite
- rc://id/tw/dict/bible/names/amorite
- rc://id/tw/dict/bible/names/perizzite
- rc://id/tw/dict/bible/names/jebusites
- rc://id/tw/dict/bible/names/pharaoh
- rc://id/tw/dict/bible/kt/hebrew
- rc://id/tw/dict/bible/other/desert
- rc://id/tw/dict/bible/other/sacrifice