forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
746 B
Markdown
19 lines
746 B
Markdown
|
### Ayat:1
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan Terkait:
|
||
|
|
||
|
Setelah berbicara kepada tuan-tuan, Paulus mengakhiri perintah-perintah khususnya kepada orang percaya lainnya yang ada jemaat di Kolose.
|
||
|
|
||
|
# benar dan adil
|
||
|
|
||
|
Kata-kata ini memiliki arti yang sama dan digunakan untuk menekankan hal-hal yang seharusnya benar secara moral. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
|
||
|
# kamu juga mempunyai Tuan di sorga
|
||
|
|
||
|
Allah menginginkan bahwa hubungan antara tuan duniawi dan budaknya penuh dengan belas kasih seperti cara Allah, Tuan sorgawi, mengasihi pelayan-pelayanNya, termasuk budak-budak dari tuan duniawi itu.
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
|