forked from WA-Catalog/plt_tn
28 lines
1.2 KiB
Markdown
28 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# Fampahafantarana amin'ny ankapobeny
|
||
|
|
||
|
Ao amin'ny andininy 34-37 dia manoritsoritra ny valin-teniny amin'Andriamanitra i Nebokadnezara.
|
||
|
|
||
|
# niverenan'ny adalako tamiko
|
||
|
|
||
|
Eto ny adalany dia lazaina ho tahaka ny hoe afa niverina taminy taminn'y heriny ihany izany. DH: "Tonga adala indray aho."
|
||
|
|
||
|
# niverina tamiko ny voninahitro sy ny fahalehibeazako
|
||
|
|
||
|
Eto ny voninahiny sy ny fahalehibeazany dia lazaina ho tahaka ny hoe afaka niverina tamin'ny herin'ny tenan'izy ireo izany. DH: "Nahazo ny voninahitra sy fahalehibeazako indray aho"
|
||
|
|
||
|
# Nahita ny sitrako ireo lehilahiko mendri-kaja
|
||
|
|
||
|
"Nangataka ny fanampiako indray ireo lehilahiko mendri-kaja"
|
||
|
|
||
|
# Nentina aho ... nomena fahalehibeazana aho
|
||
|
|
||
|
Eto ny hoe "seza fiandrianana" dia ilazana ny fahefany hanapaka. DH: "Niverina nanapaka ny fanjakako indray aho, ary noraisiko na dia ny fahalehibeazana bebe koko aza."
|
||
|
|
||
|
# midera, manandratra, ary manome voninahitra
|
||
|
|
||
|
Ireo teny telo rehetra ireo dia midika heviny mitovy ifotony ary mampisongadina fa nidera an'Andriamanitra tokoa izy.
|
||
|
|
||
|
# izay mandeha amin'ny fiavonavonany Izy
|
||
|
|
||
|
Io andian-teny io dia mampiasa hoe "mandeha" mba hilazana ny olona miasa amin'ny avonavona. DH:" izay miavonavona"
|