forked from WA-Catalog/plt_tn
28 lines
657 B
Markdown
28 lines
657 B
Markdown
|
# niara-niangona izy ireo
|
||
|
|
||
|
Azo atao hoe DH: "niara-niangona ireo vahoaka"
|
||
|
|
||
|
# Jesosy izay antsoina hoe Kristy
|
||
|
|
||
|
Azo adika hoe DH: "izay antsoin'ny olona sasany hoe Kristy"
|
||
|
|
||
|
# nanoloran'izy ireo an'i Jesosy taminy
|
||
|
|
||
|
"Nentin'ireo mpitarika Jiosy teo aminy i Jesosy." Nataon'izy ireo izany mba hitsaran'i Pilato Azy.
|
||
|
|
||
|
# Raha nipetraka ... izy
|
||
|
|
||
|
"Raha nipetraka ... i Pilato"
|
||
|
|
||
|
# nipetraka teo amin'ny seza fitsarana
|
||
|
|
||
|
"nipetraka teo amin'ny sezan'ny mpitsara." Eo no hipetrahan'ny mpitsara rehefa mandray fanapahan-kevitra.
|
||
|
|
||
|
# nandefa teny
|
||
|
|
||
|
Eto ny "teny" dia ilazana hafatra iray. DH: "nandefa hafatra"
|
||
|
|
||
|
# ory loatra aho androany
|
||
|
|
||
|
"nirohoroho saina be aho androany"
|