pmy_tn/gen/43/18.md

917 B

Dorang takut

"Kaka-kaka Yusuf takut" Dorang dibawa ke rumah Yusuf Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. arti lainnya: "dorang pigi ke ruma Yusuf" ato "hamba itu membawa dorang ke dalam rumah Yusuf" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Karna uang yang dimasukkan kembali ke karung kitong waktu itu

Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. arti lainnya: "hamba itu bawa dorang masuk ke dalam rumah karna seseorag tlah kasih taruh uang di dalam karung kitong waktu itu"(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Dorang akan memakainya sbagai bukti untuk melawan kitong. De mungkin akan menangkap kitong

Ini dapat diartikan ke kalimat yang baru. arti lainnya: "De menunggu kesempatan untuk menuduh kitong, spaya de dapat menangkap kitong"

kitong datang

Ini sangat umum untuk gunakan kata "datang" pada jaman itu saat berbicara tentang bepergian dari Kanaan ke Mesir.