# Brita Umum: Paulus pake "kitong" dan "kitong", de menunjuk diri sendiri dan para orang percaya di Filipi. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]]) # Kitong warga negara surga Kemungkinan artinya adalah 1) "kitong adalah warga negara surga" atau 2) "tanah air kitong adalah surga" atau 3) "rumah kitong adalah surga" # De akan ubah tubuh kehinaan kitong "De akan ganti kelemahan kitong, tubuh duniawi kitong" # Ke dalam tubuh sperti De pu tubuh kemuliaan "Jadi badan sperti badan De kemuliaan" # Tubuh, yang dibentuk oleh De pu kuasan bagi menunjuk sgala sesuatu bagi De pu diri sendiri Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "tubuh. De akan ubah tubuh kitong deng kuasa yang de pake untuk kendalikan sgala sesuatu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])