# Seperti matahari terbit dalam kemegahannya Orang-orang Israel ingin menjadi seperti matahari yang terbit karena tidak ada prajurit bangsanya yang cukup kuat untuk menghentikan sinar matahari. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # Kam pu negeri nanti damai "negeri" di sini mengarah kepada orang-orang Israel.Terjemahan lainnya : "dan orang-orang Israel hidup dengan damai " (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Selama empat puluh tahun "selama 40 tahun" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])