# Pernyataan Terkait: Paulus de kase peringatan trakhir buat orang-orang percaya tentang kesatuan dan hidup di dalam Allah. # Sodara-sodara ##### Dalam hal ini brarti smua orang Kristen, termasuk smua laki-laki dan prempuan. # Untuk berpikir tentang ##### "Hati-hati sama" # Dong yang bikin pecah dan kase sesat ##### Ini de kase tunjuk sama dong yang baku marah dan bikin orang lain berhenti percaya sama Yesus. AT: "dong yang bikin orang-orang percaya baku marah satu deng yang lain dan berhenti beriman di dalam Allah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Dong bertentangan deng ajaran yang kam su trima ##### "Dong kasi ajar hal-hal yang tra sesuai deng kebenaran yang kam su blajar" # Pigi Jauh dari dong ##### "Pigi jauh" disini adalah ungkapan untuk "menyingkir" . AT: "Jang dengar dong" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Tapi dong pu perut sendiri ##### Kata "Dong melayani" dipahami dari kata sbelumnya. Ini bisa di ekpresikan sbagei kalimat yang terpisah. AT: "dong layani dong pu perut saja" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # Tapi deng dong pu perut sendiri ##### Di sini "perut" adalah kata-kata yang m ke keinginan fisik. Layani dong pu perut brarti kase puas dong pu keinginan . AT: "Tapi dong hanya ingin kasi puas dong pu keinginan pribadi" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Deng kata-kata yang halus serta kata-kata sanjungan