# Pernyataan Terkait: ##### Murid-murid Yohanes baptis bertanya mengapa murid-murid Yesus tra berpuasa. # Tra berpuasa ##### Makan sperti biasanya" # Dapatkah pengiring pengantin berdukacita slama pengantin laki-laki masih bersama dorang? ##### Yesus menggunakan pertanyaan untuk jawab murid-murid Yohanes baptis. Dorang smua tau bahwa orang-orang tra meratap dan berpuasa slama perayaan pernikahan. Yesus gunakan peribahasa ini untuk menunjukkan bahwa De murid-murid tra berpuasa karna de masih ada bersama deng dorang. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://*/ta/man/translate/writing-proverbs]]) # Hari-harinya akan datang waktu ##### Ini adalah cara menunjukkan suatu waktu di masa yang akan datang. AT: "waktunya akan datang waktu" atau "suatu hari" # Pengantin laki-laki akan diambil dari dorang ##### Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Pengantin laki-laki tra akan bisa bersama dorang " ato "seseorang akan mengambil pengantin laki-laki itu dari dorang" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Akan diambil ##### Yesus mungkin sdang di tujukan pada De pu kematian sendiri, tapi tra sharusnya diperjelas di sini dalam arti. Untuk pertahankan perumpamaan pernikahan, lebih baik nyatakan saja bawa pengantin laki-laki tra akan bersama dorang. # Arti Lain ##### * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://*/tw/dict/bible/names/johnthebaptist]] * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/pharisee]] * [[rc://*/tw/dict/bible/other/fast]] * [[rc://*/tw/dict/bible/other/bridegroom]]