# Berita Umum: Yeremia seringkali tulis nubuatan dalam bentuk puisi. Puisi Ibrani pake berbagai jenis kesamaan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # Yehuda pu dosa ditulis pada  ...  Dong pu tanduk altar-altar TUHAN berfirman, dosa Yehuda begitu besar dimana dong tra dapat berhenti melakukannya seakan-akan seseorang su ukirkan dong pu dosa  secara permanen. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) Dosa Yehuda ditulis Disini kata Yehuda kase tunjuk kepada orang-orang Yehuda. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Seseorang telah menuliskan dosa Yehuda." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Diukir Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "Seseorang ukitr dia" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Diukir pada dong pu loh hati Keberdosaan dong diucapkan seakan-akan sudah terukir pada dong pu hati. Kata "hati" kase tunjuk kepada keseluruhan pribadi: Pikiran, perasaan, dan tindakan. Arti lain: "Terukir dalam sluruh keadaannya" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Pada tanduk-tanduk dong pu altar Kata "tanduk" kase tunjuk kepada bagian yang menonjol pada sudut altar.