# Berita Umum: Kata "ko" dan "ko pu milik" pada ayat ini mengacu pada Tirus # Pernyataan yang ada hubungannya: TUHAN kembali kase De pu pesan pada Yehezkiel untuk kota Tirus. Kota Tirus kembali digambarkan seolah-olah itu adalah kapal yang hancur. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Ketika, ko dihancurkan oleh lautan, di kedalaman air Ini dapa di bilang dalam bentuk aktif. Arti lain: "ketika lautan, dalam air, menghancurkan ko" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Kase hancur Kata "hancur" itu brarti kase hancur hingga berkeping-keping # Awak Kumpulan pekerja