# Pernyataan yang ada hubungan: Penulis kitab Lukas, Paulus, dan de pu teman perjalanan yang lain lanjutkan dong pu perjalanan; namun, di sebagian besar dong pu perjalanan, Paulus pisahkan diri. # Berita Umum: Kata "kitong " mengarah ke penulis dan orang-orang yang jalan bersama de. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]]) # Berita Umum: Kata "de", "de", dan "de" tertujuh pada Paulus. # Kitong sendiri pigi Kata "kitong sediri pigi" tambahkan penekanan terhadap tapisahnya Lukas dan teman-teman perjalanannya dari Paulus, yang tra lakukan perjalanan deng perahu. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns]]) # Berlayar menuju Asos Asos itu satu kota yang terletak persis di bawah Behram di Turki di pesisir pantei Laut Aegea. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # De sendiri ingin "De sendiri" digunakan untuk tekankan bahwa itu adalah keinginan Paulus. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns]]) # Pigi melalui darat "Untuk bepergian ikut jalur darat" # Pigi ke Mitilene Mitilene itu satu kota yang sekarang terletak di Mitilene di Turki di pesisir pantei Laut Aegea. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])