##### Disini, "kamu" tertuju pada orang-orang Israel. (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # Penyakit kusta Lihat bagaimana kam terjemahkan kata ini dalam [Imamat 13:47](../13/47.md). # Negri yang akan Kuberikan kepada Kata "Kuberikan pada ko/Sa kasi" bisa diterjemahkan sbagai sbuah kata kerja. AT :"di tanah yang kam miliki" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])