# Mungkin kah Ini de pu arti kalo Allah kasi ijin hal itu jadi. AT: "Jika Allah kasi ijin hal itu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Waktu itu berlalu Di sini "waktu itu" kasi tunjuk ke waktu Yesus menderita, Yesus pu derita,  kedua di taman dan di kemudian.. AT: "kalo De harus lewat masa derita" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Bapa "Bapa" itu istilah Yunani yang di pake ana-anak untuk panggil dong pu Bapa. Hal ini kasi tau hubungan dekat.. karna kata ini ikuti deng kata "Bapa", " itu pake istilah sesuai deng ko pu bahasa.. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate]]) # Bapa Itu gelar yang sangat penting untuk Allah. [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) # Cawan ini ambil dari Sa Yesus bicara mengenai derita sperti hal satu buah cawan. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Bukan Sa pu mau, tapi Ko pu mau Yesus sedang minta Allah buat apa yang De mau buat dan bukan apa yang Yesus mau. AT: Tapi jang buat apa yang Sa mau, buat apa yang Ko mau" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])