# Berita umum TUHAN menggunakan lima pertanyaan untuk menekankan kalau De lebih mengerti tentang bumi dan lautan sedangkan Ayub tra. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Pernyataan yang ada hubungannya TUHAN melanjutkan menantang Ayub. # Pernahkah kam masuk ke dalam sumber-sumber laut? Ini dapat ditunjukkan sbagai sbuah pernyataan. Terjemahan lainnya "Kam tra pernah masuk ke dalam sumber-sumber air di lautan." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Berjalan sekitar tebing-tebing di tempat yang dalam? Ini dapat ditunjukkan sbagai sbuah pernyataan. Terjemahan lainnya : "Kam tra pernah berjalan di dalam bagian yang terdalam" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Sumber-sumber laut "Mata-mata air" # Tempat yang dalam Ini mengacu pada bagian terdalam dari lautan. Arti lain : "Lautan yang dalam" ato "dasar laut yang paling dalam" ato "air yang dalam" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])