# Peraturan yang lama suda disisihkan Kata "disisihkan" dalam kalimat ini adalah sbuah metafora untuk buat sesuatu menjadi tra sah atau dapa ganti. Kalimat ini juga dapat arti dalam bentuk aktif. AT "Allah buat perintah-Nya menjadi tra sah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Taurat tra kase jadi sempurna Hukum tersebut diucapkan seolah itu adalah pribadi yang bisa bertindak. AT: "tak seorang pun akan menjadi sempurna hanya deng mematuhi hukum itu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]]) # Satu harapan yang lebih baik diperkenalkan Kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Allah su kenalkan harapan yang lebih baik" ato "Allah pasti berikan kitong alasan untuk sbuah harapan yang lebih percaya (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Tarik kitong untuk dekat pada Allah Memuliakan Allah dan dengarkan Firman Allah dapat dikatakan mendekatkan diri kepada-Nya. AT: "dan karna harapan ini kitong mendekati Allah" ato "dan karna harapan ini kitong memuliakan Allah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Arti Lainnya * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] * [[rc://*/tw/dict/bible/other/perfect]] * [[rc://*/tw/dict/bible/kt/hope]]