# Sa pu anak-anak Yohanes itu penatua dan dong pu pemimpin. De pake gaya ini untuk kasi tunjuk de pu kasih yang di kasi untuk dorang. Liat bagemana ini pu arti dalam [1 Yohanes 2:1](../02/01.md). AT: "Anak-anak yang sa sayang dalam Kristus" ato "Kam yang sa sayang sperti sa pu anak sendiri" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Satu orang pun jang bikin sesat ko "Bikin sesat ko" itu satu kiasan untuk ajak satu orang percaya ke satu yang tra benar. AT: "Jang kase biar sapa pun bikin ko tra tau" ato "Jang kase biar sapa pun tipu ko" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Orang yang buat kebenaran itu orang benar, sama sperti Kristus itu benar "De yang buat benar sangat berkenan bagi Allah, sperti Kristus yang juga berkenan bagi Allah." # Asal dari setan "Setan punya" ato "sperti setan", pu hubungan deng setan. # Waktu pertama Ini kasi tunjuk ke saat di mana manusia belum buat dosa di jaman penciptaan. AT: "Waktu pertama pada jaman penciptaan" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Anak Allah datang Teks di atas bisa kasi tunjuk dalam bentuk aktif. AT: "Allah kasi tunjuk De pu anak" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Anak Allah Sebut untuk Yesus yang kasi tau De pu hubungan deng Allah dalam pikiran Tritunggal (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])