# Tunggu di istana Disini kata "Untuk jaga" brarti rawat. Arti lain: "Untuk jaga istana" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Dorang tinggal di Istana yang ada penjaga Satu rumah "Di jaga" itu artinya ada satu orang jaga rumah. Arti lain: "Dalam rumah dan ada satu orang penjaga" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Sa tra datang ke dorang Ini satu kalimat. Arti lain: Sa tra berhubungan seksual deng dorang" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]]) # Dorang terpisah Ini arti kalau dorang tra bisa kas tinggal rumah itu. Arti lain: "Dorang tinggal di dalam rumah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Janda Ini prempuan de pu suami su meninggal.