# Kenapa raja rancang yang demikian terhadap umat Allah? perempuan ini de tanya secara lembut untuk salahkan Daud atas de pu tindakan terhadap Absalom. Pertanyaan ini bisa ditulis sbagai pernyataan. Terjemahan lain: "Apa yang tadi  ko bilang membuktikan bahwa ko salah"   (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Sa pu tuan bersalah Perempuan itu de bandingkan raja dengan satu orang yang bersalah untuk menunjukkan bahwa de bersalah tanpa bilang secara langsung. Terjemahan lain: "Raja su nyatakan de pu diri bersalah" # Tra ijinkan pulang "De pu anak laki yang de usir"