# Berita Umum: Yesus tanggapi pertanyaan deng pake gambaran tentang masuk Kerajaan Allah. (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Akankah hanya berapa orang yang de slamatkan? Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "akankah Allah slamatkan hanya berapa orang?" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # kitong berjuang untuk masuk melalui pintu yang sempit "Kerja keraslah untuk lewat pintu yang sempit." Yesus sedang berbicara tentang pintu masuk menuju Allah pu Kerajaan seakan-akan itu adalah pintu kecil untuk masuk ke rumah. Karna Yesus bicara kepada kelompok, kata "kam" yang tersirat disini adalah jamak. (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # Pintu yang sempit Pada kenyatannya pintu sempit itu jelaskan bahwa sulit untuk dilewati. Diartikan itu deng tetap mempertahankan arti yang terbatas. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Banyak yang mau masuk, tapi tra dapat masuk De jelaskan bahwa dong tra dapat masuk karna sulit masuk De pu kerajaan. Ayat berikutnya jelaskan kesulitan tersebut. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])