# Trada lagi perayaan Paskah sperti itu sejak zaman Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Keturunan orang Israel tra merayakan perayaan Paskah seperti itu deng cara yang baik selama itu". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Penguasa Israel Nama "Israel" adalah sebuah ungkapan untuk "keturunan orang Israel". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Zaman raja-raja Israel atau Yehuda "Zaman ketika orang Israel memiliki raja dong sendiri dan orang Yehuda memiliki raja dong sendiri".