# Raja Sanherib Liat bagemana ini diartikan dalam [Yesaya 36:1](../36/01.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Tirhaka, raja Etiopia, kluar untuk berprang  lawan sa "Tirhaka" adalah nama orang. de su menggerakkan de pu tentara untuk siap berprang. Arti spenuhnya dari pernyataan ini dapat dibuat jelas. Arti lain: Tirhaka, raja Etiopia, su menggerakkan de pu tentara". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Untuk berprang lawan sa Kata "sa" tertuju kepada raja Sanherib. Di sini Sanherib tertuju kepada de pu tentara. Arti lain: "untuk berprang lawan tentara Sanherib". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])