# Anak-anak para nabi Hal itu tra pu makna kalo orang-orang ini itu anak dari para nabi, tapi, kalo dong itu sekelompok nabi. Liat penerjemahan dalam [2 Raja-Raja 2:3](../02/03.md). Terjemahan lain: "Kelompok nabi-nabi" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Di de pu tangan Frasa "Di de pu tangan" di arahkan buat sang nabi bawa buli-buli ini sama-sama. Terjemahan lain: "Deng ko". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Ramot - Gilead Liat padanan terjemahan nama kota itu dalam [2 Raja-Raja 8:28](../08/28.md). (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])