# Sluruh Israel Ini yang berarti semua orang-orang di kerajaan utara Israel. Terjemahan lain: "Orang-orang Israel" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # Masuk kuburan "Dimakamkan di kuburan". # Kluar dari Yerobeam pu rumah Kata "rumah" di sini andaikan untuk "keluarga". Terjemahan lain: "Yerobeam pu keluarga smua". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Sesuatu yang baik ditemukan dikenan TUHAN, Allah Israel Dikenan TUHAN yang dimaksud itu Allah pu pertimbangan ato penilaian. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: apakah TUHAN, Israel pu Allah, dapat sesuatu yang dikenan baik ke De". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])