# Berita Umum: TUHAN terus bicara tentang apa yang akan terjadi atas Damsyik. # De pu Kata "de pu" kase tunjuk ke Damsyik dan de pu orang. # Orang-orang muda akan roboh di de pu jalan-jalan Orang-orang muda yang dapa bunuh dibilang seolah-olah dong roboh. Arti lain: "Musuh-musuh akan bunuh orang-orang muda Damsyik di de pu jalan-jalan" (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Firman TUHAN semesta alam TUHAN berfirman atas De pu diri pake De pu nama untuk jelaskan kepastian atas apa yang De firmankan. lihat bagemana ini diartikan dalam [Yeremia 1:8](../01/08.md). Arti lain: "Ini tu apa yang TUHAN semesta alam su firmankan" ato "ini tu apa yang Sa, TUHAN semesta alam, su firmankan". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])