# Berita Umum: Di dalam ayat ini TUHAN bicara buat orang Israel seakan-akan dong itu satu pribadi. # Ko pu harta benda dan kekayaan Kata-kata "kekayaan" dan "harta benda" memiliki arti yang sama dan ditunjuk buat apa saja yang dianggap berharga. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]]) # Rampasan Semua hal yang diambil dari kota stelah dikalakan. # Ko pu dosa smua Ini dapat ditulis dalam bentuk aktif. Arti lain: "smua dosa yang kam su buat". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Di ko pu daerah smua "Di smua ko pu negri".