# Firman yang diucapkan TUHAN "Apa yang TUHAN bilang" Mengejek-ejek kam "Tertawa kam" ato "mengejek-ejek kam" # mengoyang-goyang kepala Ini adalah bahasa tubuh untuk mengejek. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]]) # Putri Sion, putri Yerusalem Ini adalah ungkapan. Kedua kata-kata ini pu makna yang sama. "Putri" dari sbuah kota brarti orang-orang yang tinggal di dalam kota itu. Liat bagemana ini diartikan sbagai kata serupa dalam [Yesaya 1:8](../01/08.md). . Arti lain: "penduduk Sion ... penduduk Yerusalem". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])