# Sa akan tinggal lawan ko Kata "sa" menunjuk pada TUHAN. Ini gambarkan Tuhan yang sbabkan tentara musuh kepung Yerusalem. arti lain: "sa akan printahkan tentara musuh mengepung kam"  (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Kurung ko deng menara-menara menara yang dibangun tentara musuh untuk srang kota bertembok tinggi. Juga "menara pengepungan" menunjuk pada berbagei macam senjata yang dibangun tentara musuh untuk srang kota.(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]])