### Amsal 27:2 # Dan bukan ko pu mulut sendiri, dan bukan ko pu bibir sendiri Kata-kata "biarkan memuji kam" berasal dari kata pertama. Perkataan tersebut dapat diulangi. Di sini seseorang di wakilkan deng "de pu mulut" dan "de pu bibir" karna itu adalah bagian dari tubuh yang di pake untuk berbicara. Arti  lain: "Dan jang biarkan ko pu mulut memuji ko dan jang  biarkan ko pu bibir memuji kam " atau "jang memuji ko pu diri sendiri ... Dan jang memuji ko pu diri sendiri" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] dan[[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Orang asing Kata-kata "biarkan memuji ko pu diri" di pahami sejak kata pertama. Kata-kata itu dapat di ulangi disini. Arti  lain: "Biarkan orang lain memuji ko pu diri" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])