### Ayat 23-25 # 'Jika ko dapat'? Yesus ulangi apa yang orang itu bilang ke Dia. AT: "Kenapa kam bicara 'Kalo ko bisa buat?" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # 'Jika ko dapat'? Yesus pake pertanyaan ini untuk  tegur keraguan pace itu. Ini bisa di kase tau dalam cara pernyataan. AT: "Kam tra boleh bicara sama Sa, 'Kalo Ko bisa buat'" ato "Kam tanya sama Sa kalo Sa dapat. Pasti saja Sa bisa." (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Segala sesuatu mungkin untuk dong yang percaya  "Allah dapa bikin apapun sama dong yang percaya sama De" # Sama dong "Sama dong" ato "untuk sapapun" # Percaya Ini menunjuk pada percaya sama Allah. AT: "percaya pada Allah" # Tolong Sa pu ketrapercayaan Orang ini minta Yesus untuk bantu de atasi de pu tra percaya dan kuatkan de pu iman. AT: "Tolong sa saat sa tra percaya" ato "Tolong sa untuk lebih beriman" # Orang banyak keliling dong Ini brarti lebih banyak orang yang datang ke tempat dimana Yesus berada dan keliling di sana semakin besar. # Kam roh bisu dan tuli Kata-kata "bisu" dan "tuli" dapa dijelaskan. AT: "Kam, setan, kam buat anak ini tra bisa bicara dan dengar" # # Kata-kata terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/cry]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]