### Ayat: 19-20 # Berita Umum: Pas sudah malam, Yesus kasi lihat Diri sama De murid-murid. # Pada hari itu adalah hari pertama dari minggu itu. Ini mengarah pada hari Minggu. # Pintu-pintu ditempat  murid-murid berada ditutup. Ini bisa diterjemahkan dalam bentuk aktif. Arti Lain: " Murid-murid suda kunci pintu-pintu yang ditempat dorang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Ketakutan orang-orang Yahudi. Di sini "orang-orang Yahudi" adalah  seorang sinekdoke untuk pemimpin-pemimpin orang Yahudi yang mungkin menangkap murid-murid Yesus. AT: "karna dorang takut apabila pemimpin-pemimpin orang Yahudi mungkin menangkap dorang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Damai sejahtera bagi kam Ini adalah sebuah ucapan yang umum yang berarti "Kiranya Tuhan memberimu damai sejahtera" . # De kase tunjuk kedua De tangan dan De lambung sama dorang. Yesus kase tunjuk De pu luka sama De murid-murid. AT: "De kase tunjuk sama dorang luka yang ada di kedua De tangan dan di De lambung   " (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Kata-kata Terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]