### Ayat 33-34 # Membuka lubang "lubang tanah yang tra ditutupi " atau " tra ditutupi " # Membayar karna kehilangan pemiliknya harus membayar karna de pu hewan hilang. AT: "Bayaran dari pemiliknya untuk hewannya yang mati" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Akan menjadi de pu milik orang yang membayar hewan yang mati tersebut akan menjadi pemilik dari hewan yang mati dan bebas melakukan apa saja yang de inginkan. Maksud dari pernyataan ini dapat dijelaskan deng lebih jelas lagi.. AT: "Akan menjadi milik sama pemilik dari lubang" (Liha: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Kata-kata Terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/other/pit]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]]