### Ulangan 12: 28 # Berita Umum:  Musa melanjutkan berbicara kepada bangsa Israel  # Dengar deng baik dan taat sa pu smua printah  "Dengarlah deng sungguh-sungguh dan taatilah sluruh printah yang Sa bilang ke ko"  ### ### # Spaya ko pu keadaan baik dan juga ko pu anak-anak  Di sini "anak" brarti dorang pu smua keturunan. Arti lain: "kamorang dan kam pu keturunan akan jadi makmur" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) ### # Apabila kamorang bikin yang baik dan benar Kata "baik" adalah "benar" pu kesamaan arti dan penekanan pada pentingnya sikap yang benar. Arti lain: "saat kamorang buat yang benar" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]) # Buat yang baik dan benar yang bikin snang TUHAN  Mata menggambarkan meliat, meliat menggambarkan pemikiran dan penilaian. Arti lain: "apa yang baik dan benar di dalam penilaian TUHAN" ato "apa yang TUHAN anggap baik dan benar" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])