# Bukankah ini kata-kata yang sama, di sbelah barat? TUHAN gunakan pertanyaan untuk menegur orang-orang. Pertanyaan ini dapat diterjemahkan sbagai pernyataan. Terjemahan lain: "Ini adalah kata yang sama, di sbelah barat." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Deng mulut para nabi terdahulu Di sini "mulut" adalah gambaran untuk kata-kata yang diucapkan oleh mulut. Terjemahan lain: "Oleh perkataan para nabi terdahulu" atau "melalui para nabi terdahulu" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])) # Yerusalem masi ditinggali "Kam masih tinggal di Yerusalem" # Daerah bukit Bukit di dasar gunung atau daerah pegunungan