# Ko akan lepaskan ko pu genggaman dari warisan yang Sa berikan kepadako Allah bicara seakan-akan negeri itu adalah warisan yang dikase ke orang Yehuda sbage milik kepunyaan. Arti lain: "Ko akan kehilangan negeri yang tlah sa berikan sbage warisan"(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Dalam Sa pu amarah api tlah muncul dan akan menyala selamanya TUHAN bicara kalo  keganasan Sa pu amarah itu seakan-akan adalah api yang akan bakar orang yang sebabkan De marah. Arti lain: Ko buat sa  marah skali, Amarah akan seperti  api yang menyala selamanya. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])