# Apa Nanti? ##### Paulus gunakan pertanyaan ini untuk cerita perasaan tentang situasi yang dituliskan dalam Filipi 15-17. Mungkin artinya adalah: 1) Ini adalah sebuah ungkapan yang brarti "Ini tra masalah," atau 2) kata "haruskah sa berpikir tentang ini" dimengerti sbagai bagian dari pertanyaan. AT: "Apakah selanjutnya sa harus pikir ini?" atau "Ini adalah tentang apa yang sa pikir" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # Deng cara apapun-baik deng dukungan yang salah maupun yang benar-Kristus disampekan ##### "Selama orang-orang ajarkan tentang Kristus, tra peduli jika dong lakukan itu untuk alasan yang baik atau pun untuk alasan yang tra baik" # Sa senang ##### "Sa senang karna orang-orang mengajar tentang Yesus" # Sa akan senang ##### "Sa tetap rayakan" atau "Sa akan menjadi bahagia" # Ini akan datangkan kebebasan ##### "Karna orang-orang sampekan Kristus, Allah akan membebaskan ko" # Di dalam pembebasan ko ##### "Pembebasan" di sini merupakan kata benda yang mengacu pada seorang yang bawa orang lain ke tempat yang aman. ko dapat sebut itu adalah Allah yang Paulus harapkan dapat bebaskan dia. AT: "bawa diri sa ke tempat yang aman" atau "Allah bawa sa ke tempat yang aman" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # Melalui doa-doamu dan pertolongan Roh Yesus Kristus "Karna kam berdoa dan Roh Yesus Kristus menolong sa" # Roh Yesus Kristus ##### "Roh Kudus"