# Berita umum: Daud pu kata-kata terakhir. # Seperti beginikah sa pu kluarga di mata Allah? Daud bilang kalau de setuju deng Allah.Cara ini dapat diartikan sebagai pernyataan. Arti lain: "Seperti begini sa pu keluarga memang di mata Allah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # De su buat janji yang kekal dan teratur Daud kase tau kalau Allah su buat janji deng dia. Cara ini dapat diartikan pernyataan. Arti lain: "De telah buat ... cara." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Abadi dan teratur Janji Allah tersusun deng baik dan tra berubah makanya Daud pu keluarga percaya. # Keselamatan dan sa pu semua kebahagian, sesungguhnya De yang tambahkan? Daud percaya kalo Allah selalu bantu dia dan buat de aman. Cara tanya ini diartikan sebagai pernyataan. Arti lain: "De kase sa keselamatan dan sa diberi kebahagiaan." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])