# Dari depan Abisai ##### Disini Abisai de mewakili de punya diri sendiri dan s'mua prajurit. Terjemahan lain: "Dari Abisai dan de punya s'mua prajurit" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # Ke dalam kota Disini kata "kota" tunjuk untuk Rabah, Amon pu ibu kota. ### Sampe di Yerusalem "Kembali ke Yerusalem"