Update 'gal/02/09.md'
This commit is contained in:
parent
a4a30a49b8
commit
ec17e18e50
|
@ -4,9 +4,7 @@ Dorang adalah orang-orang yang ajarkan tentang Yesus dan yakinkan orang-orang un
|
||||||
|
|
||||||
# Pahami anugerah yang su dikase sama sa
|
# Pahami anugerah yang su dikase sama sa
|
||||||
|
|
||||||
##### Kata benda abstrak "anugerah" dapat artikan sbage kata kerja "bermurah hati" AT: "pahami bawa Allah su bermurah hati sama sa" (Liat:
|
Kata benda abstrak "anugerah" dapat artikan sbage kata kerja "bermurah hati" AT: "pahami bawa Allah su bermurah hati sama sa" (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||||||
|
|
||||||
rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# Anugerah yang su dikase sama sa
|
# Anugerah yang su dikase sama sa
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14,7 +12,7 @@ Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "anugerah yang su Allah kase sama s
|
||||||
|
|
||||||
# Kase ... Tangan kanan persekutuan
|
# Kase ... Tangan kanan persekutuan
|
||||||
|
|
||||||
Genggam dan menjabat deng tangan kanan merupakan lambang persekutuan. AT: "sambut ... sbagei kawan sekerja" ato "sambut deng hormat" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
Genggam dan menjabat deng tangan kanan merupakan lambang persekutuan. AT: "sambut ... sbagei kawan sekerja" ato "sambut deng hormat" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||||||
|
|
||||||
# Tangan kanan
|
# Tangan kanan
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -22,5 +20,5 @@ Genggam dan menjabat deng tangan kanan merupakan lambang persekutuan. AT: "sambu
|
||||||
|
|
||||||
# Mengingat orang-orang miskin
|
# Mengingat orang-orang miskin
|
||||||
|
|
||||||
Kam perlu membuat tersurat tentang orang-orang miskin yang harus diingatnya. AT: "ingat untuk liat kebutuhan orang-orang miskin" (Liat[[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
Kam perlu membuat tersurat tentang orang-orang miskin yang harus diingatnya. AT: "ingat untuk liat kebutuhan orang-orang miskin" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue